Добираться до международной Ecole Internationale La Garenne можно из Женевы, Лозанны или Монтре. Обогнув Женевское озеро, двигаетесь по магистрали на юго-восток к городку Эгль, за ним по маленькой дорожке - к подножию Альп, минут 15-20 кружитесь по серпантину до курорта Виллар - и все. Школа здесь, на высоте 1.250 метров, где воздух изумительно чист и свеж, с привкусом хвои и лаванды, небо синее-синее, а горы с заснеженными макушками так резко очерчены, будто кто-то нарочно обвел их карандашом.
Нам навстречу вышла хрупкая женщина.
- Доброе утро, - с улыбкой сказала она по-русски.
Уже 30 лет мадам Меан и ее муж возглавляют школу La Garenne. Он по образованию - врач, она - филолог (знает 7 языков, сейчас изучает русский). Их ученики - дети от 4 до 14 лет, в пансионе - 55 школьников из Швеции, Италии, Испании, Китая, Россииѕ
Старшие ребята живут в двух шале: в одном - девочки, в другом - мальчики. Классы расположены на первом этаже, а детские спальни на втором. У каждого ребенка - свой шкафчик для вещей, в них стопочками сложены маечки, носочки, свитерочки, все выстирано и наглажено - горничная очень старается: мсье Меан, как истиный швейцарец, любит порядок и каждое утро сам все проверяет.
Хозяйский дом находится здесь же неподалеку: в нем живут Мадам и Мсье, их cемеро детей, и под неусыпным оком мадам Меан самые юные ученики - малышки от 4 до 7 лет. На территории школы есть еще несколько деревянных построек: джакузная со стеклянными стенами и потолком, комната с игрушками для маленьких, компьютерный зал и учебные аудитории. Мы заглянули в одну, у малышей был урок информатики. Увидев мадам Меан, класс оживился: дети ее обожают. Она взяла на руки одну девочку, что-то ей прошептала, и очаровательное белокурое создание пролепетало по-русски: «Меня зовут Доминик, я из России, мне 5 лет».
Отправить мою кроху за границу? Никогда!
Так скажут многие мамы.
- Думаете, только в России родители ни на шаг не отпускают своих малышей? - спрашивает мадам Меан. - В Италии, в Испании мамы и папы точно такие же. Родители всегда переживают, что малыш приедет к нам, ничего не поймет и будет скучать по дому. Совсем нет.
Я стараюсь разговаривать с детьми на их родном языке, они успокаиваются, начинают изучать английский, французский, и проблема общения очень скоро исчезает. Целый день дети заняты на уроках, на спортивных занятиях. Конечно, первое время они грустят, особенно перед сном. Поэтому вечером я всегда подхожу к каждому ребенку, спрашиваю, как прошел день, все ли в порядке, после чего он спокойно засыпает.
Сами родители переживают разлуку с детьми гораздо труднее. Многие готовы каждую неделю приезжать в школу. А как бывает обидно, когда, пролетев тысячи километров, мама прибегает к ребенку, а он ей заявляет: «А у нас концерт, а потом мы идем на каток. Ну, пока». Она приходит ко мне, жалуется. А что тут скажешь, ребенку интересно с друзьями, он накормлен, одет, он в безопасности и при деле.
Все дети - Extraordinaires
Да. Все дети у мадам Меан - уникальные.
- Трудные дети? - удивляется она. - Да таких просто не бывает. Я бы сказала, одни - более послушные, другие менее послушные. Есть у меня ученик - Алексей. Так это маленькая бомбочка, но такая симпатичная, что ему все прощаешь. Его энергия бьет через край и в семь утра, и в девять вечера. Бывает, бежит по дорожке, упадет, я - к нему, а он уже вскочил, потер коленку и бежит дальше. А недавно к нам привезли мальчика-инвалида. Ни ходить, ни пить, ни есть самостоятельно он не может, сидит в кресле, в корсете, ручки атрофированы. Я его спрашиваю: «Кем ты хочешь стать?» - «Президентом или летчиком», - отвечает он мне. Такой славный, мы влюбились в него с первого дня. С восьми утра до восьми вечера с ним находится воспитатель: отвозит на уроки и кормит. А ночью я за него отвечаю.
Конфликты, конечно случаются. У меня на этот случай заготовлен специальный прием. Я собираю участников ссоры и спрашиваю, что нужно сделать, чтобы всем было хорошо. Они выдают массу предложений и через пять минут играют вместе.
Если ребенок хулиганит, его не надо дергать, надо дать ему время. Дети стараются не отличаться от своих сверстников. Когда проказник видит, что его товарищи чем-то заняты, он очень скоро успокоится и присоединится к ним.
Многое зависит от того, что и как ты предлагаешь. К примеру, в прошлый четверг было гадко и пасмурно. Я подошла к мальчишкам и говорю, давайте возьмем собаку и поедем туда, где вы еще не были. Между городками Эглем и Вильнев течет речка, которая называется Старая Рона. Мы заехали в кафе, съели огромную пиццу, посидели на берегу, наша собака плескалась в Роне, а мальчишки веселились от души.
С маленькими всегда проще. Старших, особенно девочек, заинтересовать не так просто. Предлагаешь бассейн - не хочу, теннис - не хочу, каток - не хочу. 13-14 лет - тот возраст, когда я должна уделять им особое внимание, отвечать на их «взрослые» вопросы.
Трудовые будни
В 7.45 La Garenne просыпается. В 8.10 - завтрак: хлопья, мед, джем, хлеб, шоколад. Занятия начинаются 8.30. В школе - три учебные программы: французская, швейцарская, англо-американская. Ребенок может выбрать любую в зависимости от того, в каком университете он будет учиться. Уроки длятся до полудня: 30 минут английский язык, час - математика, еще час - история. Еще есть астрономия, рисование, информатика, музыка, французский и немецкий языки, география (преподаватель рассказывает о знаменитых морских пиратов так, что самые заковыристые географические названия запоминаются сами собой), а по субботам специально для российских детей - русский язык и русская литература. В 12.00 - обед: мясо или рыба, овощи, салаты, картофель, фрукты, йогурты. С 13.00 до 15.45 в распоряжении детворы лыжи, сноуборды, коньки, поля для мини-гольфа, теннисные корты, площадки для сквоша, баскетбола, бассейны. В четыре дня - полдник, затем малыши отправляются отдыхать, а взрослые еще чуть-чуть занимаются. С 19.30 дети выполняют домашнюю работу, причем заставлять никого не нужно. Тут сама жизнь диктует. К примеру, мы идем в магазин, ребенок чувствует «нехватку» языка, понимает, на что надо поднажать.
Летом - начать, осенью - продолжить
Осенний семестр в La Garenne начинается 1 сентября, полная цена обучения составляет $20.000 в год. Подать документы и привезти ребенка можно в любое время. Но оптимальный вариант - отправить его в школу летом, когда в ней открывается лингвистический лагерь. В программе лагеря - 15 уроков французского или английского языка в неделю, спорт, экскурсии по Швейцарии. Если летняя программа придется ребенку по вкусу, значит, адаптация прошла удачно и он готов к основному курсу.
- Ох, устала я немножко, - жалуется мадам Меан, - но без моих детей не могу, они как солнышко в доме.