Для начала предлагаем определиться с терминологией.
Термины
Онсэн-буро — бани на горячих источниках. Бывают общественные, муниципальные по типу городских бань и частные при рёканах-отелях.
Хадака-но-цукиай — общение обнажёнными.
Ротэнбуро — купальни под открытым небом, в окружении природы. Особая прелесть — купание среди сугробов.
Гэта — деревянные сандалии, предлагаются в рёканах и онсэнах для неспешных прогулок по саду.
Офуро — бочки-ванны под открытым небом с видом на сад, лес, горы или море.
Дацуидзё — раздевалка, здесь оставляют всю одежду. Прежде чем вернуться в раздевалку после бани, полагается вытереться насухо.
Кёдо-буро, конъёку — совместные купальни для мужчин и женщин. Посетителей это не смущает, и не только потому, что они скрыты клубами пара. Естественными ширмами служат декоративные кустарники, крупные камни-валуны, другие элементы садовой архитектуры.
Араиба — помывочная. В современных рёканах иногда разделена на кабинки. Здесь есть всё необходимое — шампуни, мыло, увлажняющие кремы. По правилам этикета в араиба принято экономить воду.
Юбунэ — ванна, купель. Особенно ценятся купели из японского кипариса хиноки с эффектом ароматерапии. Во многих рёканах есть отдельные семейные юбунэ.
Окэ — деревянный таз или шайка для мытья. Перед входом в ванну купальщики обливают тело из этого таза.
Тэнугуи — маленькое полотенце и для прикрытия наготы, и вместо мочалки, и для обтирания тела напоследок.
Юката — лёгкое домашнее кимоно, подпоясывается бантом оби. Если прохладно, поверх юкаты надевают накидку хаори.
Интересные факты
В Японии более 20 тысяч гостиниц на горячих источниках — традиционных рёканов и отелей в европейском стиле. Каждый год их посещают свыше 130 млн японцев. И это при населении 125 млн человек!
Три самых больших онсэнных региона по количеству источников, запасам термальных вод и числу отдыхающих: Бэппу, Атами, Сирахама.
Бьющий с самой большой глубины (2 714 м) — источник в деревне Роккасё в префектуре Аомори.
Самый высокогорный — Микуригаикэ (2 430 м) в Северных Японских Альпах.
Самым древним считается Дого-Онсэн, ему более полутора тысяч лет. Легенды говорят, что источник бил еще в те времена, когда Японские острова были заселены только богами, спустившимися с небес.
Yunessun Spa Resort на курорте Хаконэ под Токио славится купальнями из вина, чая, кофе и даже сакэ. А Юбара-Онсэн — зимними купаниями в цитрусовых плодах.
Ryukyu Onsen Senagajima Hotel — неожиданное курортное место совсем рядом с главным аэропортом Окинавы. Местный онсэн, бьющий с глубины 1 000 м, называют «источником плодородия». Прямо из купальни можно любоваться закатом на фоне соседних островов Кэрама и взлетающих из аэропорта Наха самолётов. В таком «транзитном» онсэне хочется задержаться подольше и даже перенести дату вылета.
В Парке снежных обезьян Дзигокудани, открытом в 1964 году в долине реки Ёкою в Японских Альпах (префектура Нагано), в горячих купальнях греются и хозяйничают сотни японских снежных обезьян. В 2014 году одна молодая пара из Чехии, к большой радости других посетителей парка, даже разделась и полезла в воду к макакам.
Что такое онсэн
Онсэны играют огромную роль в жизни японцев. Есть даже закон о горячих источниках. В нём подробно расписано, что считать онсэном, что можно делать на термальных курортах и чего нельзя, чего опасаться и как правильно себя вести.
Слово «онсэн» состоит из двух иероглифов, первый означает «теплый, горячий», второй — «источник, ключ, родник». Около 70% территории Японии — горы, в основном, вулканического происхождения. Именно здесь зарождаются многочисленные ключи, нагреваемые вулканами и стремящиеся к поверхности сквозь богатые минералами недра. Поскольку путь наверх у каждого родника свой собственный, то и состав, и лечебные свойства — уникальны.
Среди тысяч онсэнов Японии немало и прохладных источников. Их подогревают в котлах либо разбавляют горячей водой.
Вода, поступающая в купальни, повторно обычно не используется.
В Японии не принято брать отпуск на месяц и даже на пару недель подряд. Когда же тогда трудолюбивые японцы отдыхают? Неужели есть какой-то особый японский секрет? Да, такой секрет есть, и название ему — онсэн.
Для японцев это способ исцеления не только тела, но и души. Отдохнуть на источники редко когда приезжают больше чем на три дня, чаще всего только на сутки. Но проведённые здесь даже недолгие часы оказывают магический эффект.
Расположенные в живописных местах с великолепными ландшафтами, рёканы и онсэны погружают постояльцев в особый мир. Здесь нет суеты, можно хотя бы на время забыть о работе и житейских проблемах. Не надо куда-то бежать, что-то делать. Как только ты приехал на онсэн, все хлопоты остаются там, во внешнем мире.
Главное в атмосфере «японского покоя», описанного классиками литературы, — возможность совершить мисоги, обряд очищения души и тела. Лучшего места, чем онсэн, не найти.
Путешествие на источники сегодня весьма популярно не только у японцев, но и среди иностранцев. Многие гостиницы и рёканы специально нанимают иностранный персонал, чтобы исполнить все пожелания и даже капризы зарубежных туристов.
Россиян сегодня на источниках не так много, однако ожидается, что в самом ближайшем будущем этот вид отдыха завоюет популярность и среди наших соотечественников.
В следующей статье, примерно через неделю, мы продолжим разговор о японских банях. Поговорим об этикете, о мужчинах и женщинах, о медицинской пользе онсэнов и о многом другом.
Редакция благодарит Московский офис Национальной туристической организации Японии за помощь в подготовке материала