Как я приехала в Швецию по программе AU Pair
Письма Ларисы Глазковой, участницы программы AU Pair в Швеции в рамках программы проживание в иностранной семье и оказание помощи по уходу за детьми.
26 октября 2005 года
Всем привет! Так как никого нет дома и собственно дел нет, то напишу подробнее.
Начнем сначала. Приехала в Москву, там был снег, поэтому добиралась до Шереметьево больше часа на такси - стоит 2000 руб. по их напечатанным тарифам. Но машина была классная - большая тойота. Кстати, у Ани (мама в семье) такая же. В Шереметьево пришлось ждать. Там ко мне еще пристал какой-то мужик, он проводил опрос о самолетах компании Аэрофлот. Я сказала, что слышала про них немного. Когда началась регистрация, то оказалось, что мой самолет тоже компании Аэрофлот.
Ну вот, значит, идет регистрация. Со мной в самолете ехала еще команда спортсменов, они почти весь самолет и заняли. Когда сдавали багаж, то мои сумки весили слишком много и мне сказали доплачивать 5200 рублей. Я там чуть не упала. Потом они согласились сбросить пару кило, но сумма получилась 4800. Я сказала, что у меня нет столько денег, но работники были вредные. Короче, отдала я 140 баксов и 1000 рублей. В общем брать с собой можно только 20 кг, а у меня было 40. Когда разложила сумки, то вещей-то было совсем немного, на каждый сезон по чуть-чуть.
Затем долго ждали. В Москве шел сильный снег и рейс задержали на час, если не больше. Лететь ровно два часа, так временя не теряется, так как разница между Москвой и Стокгольмом тоже 2 часа.
Арланда (аэропорт Швеции) - огромный, и я успела там заблудиться. Но, конечно, выход в итоге нашла. Анна и дети меня уже ждали и крикнули, когда увидели. В общем, обнялись, погрузили вещи и поехали. По пути болтали. Ирма (девочка 8 лет) уснула. Семья, оказывается, тоже опоздала, так что они были рады, что рейс задержали.
В общем, мне показали дом, поели, немного поговорили и легли спать. На ночь же принято что-то загадывать. Я загадала - жить в Швеции. Здесь здорово!
Подъем в 7.00, но я почему-то встала раньше будильника. Завтракаем и ведем (пока с Анной) Ирму в школу, где-то 5-10 минут, а на машине и того меньше. Пока Ирма в школе, мне надо положить посуду в посудомоечную машину. Пока я только учусь, как все это делать. И пропылесосить в доме. Но все совсем по другому - они мало что делают руками, везде техника. Далее я читаю, так как свободна до 14.00. В 14.00 я забираю Ирму из школы. Дети - супер. Очень ласковые, доброжелательные, особенно Ирма. Я ее обожаю. Но они ждут не дождутся, когда я начну говорить по-шведски, так как английский они не понимают. Ирма учит меня шведскому, мы читаем вместе, она показывает на вещи и произносит шведское слово. Очень трудное произношение. Наверное так смешно, когда я повторяю шведские слова. Все говорят на шведском, я пока ничего понять не могу. Анна сказала, что однажды они прекратят говорить со мной на английском и будут на шведском, чтобы я быстрее выучила язык.
Скоро Halloween. Вчера ездили в город покупать детям костюмы для праздника. Потом они весь вечер в них бегали и пугали. Магазины огромные, люди пользуются только кредитными картами, воровства нет, в любой супермаркет можешь заходить с сумками.
Дома в основном красного цвета и с флагом Швеции. Дорожные правила как у нас, только ездят они по правилам. Даже если ты хочешь доехать до соседнего дома, то пристегни ремень. Делать это каждый раз непривычно.
Животные в доме тоже ласковые, даже трусливые (особенно морская свинка). Лошадь я еще не видела. Мне сказали, что я могу на ней кататься.
Еда тоже другая. Завтрак типа американского. Обед - все что найдешь в холодильнике. А ужин готовит Том (муж). Вчера ели оленину - очень вкусно!!! Они пьют много молока, я уже тоже, так как молоко вкуснее, чем у нас. На выходные поедем в город.
31 октября 2005 года
И снова всем приветик. Я уже могу составить простые предложения на шведском. У детей сейчас каникулы, поэтому будем с Ирмой больше читать, так как в шведском очень сложное произношение, многих звуков нет в русском. Грамматика проще, что-то среднее между английской и немецкой. Но все равно, шведские разговоры не понимаю, только некоторые слова. Вчера к нам приходили гости, мы разговаривали о России. Шведы знают несколько слов по-русски (да, нет, правда и, конечно, водка :)) и три русских города (Москва, Питер и Красноярск, но теперь еще и Тольятти), а еще они знают про машины Лада, правда на улице я их ни разу не видела.
На выходные ездили в Gavle. Ходили с Анной по улицам и магазинам. В торговом центре я видела ворота, которые звенят, если ты вынес не оплаченную вещь, так что кражи здесь все-таки может быть и случаются. Заходили в гости к маме Анны - Монике, такая замечательная женщина. Она мне подарила карту Gavle и обещала провести для меня и детей экскурсию по городу (музеи, библиотека и Балтийское море). Gavle - маленький город для меня, для шведов - большой. Там население - 8 или 9 миллионов во всей Швеции, из них 2 миллиона живут в Стокгольме.
Рядом с домом есть конюшня, для лошадей местного населения. У семьи тоже там живет лошадка из Ирландии. В субботу мы туда ходили. Кругом лес и свежий воздух, вокруг каждого дома много деревьев. Видимо они ценят свое здоровье. В каждом доме много ламп и фонариков - прикольно. Мне объяснили, что это для того, чтобы зимой было светло, а то темнеет в 3-4 часа. Иногда ходишь по дому и не знаешь, где выключатель от какого-нибудь фонарика. В моей комнате их 5, а комната маленькая. Здесь обязательно на каждом окне висит лампа - забавно и непривычно.
Весь день расписан. Я имею в виду завтрак, обед и ужин. Вечером вся семья собирается за столом и много говорят. О чем, я пока не знаю :) Иногда что-то мне переводят на английский. С Анной и Томом мы говорим по-английски, но Том сказал, что через 2-3 недели они будут говорить только на шведском, чтобы я быстрее выучила язык. Конечно, я была против. Но поживем - увидим.
За столом принято пользоваться ножом и вилкой, не важно, что ты ешь. Непривычно. Но ладно, хоть правила этикета выучу.
Лариса Глазкова,
Участница программы AU Pair в Швеции
Центр эмиграционных и обменных программ